日本国歌翻译成中文「日本国歌歌词大意是什么?」

赛车游戏| 2025-03-27 18:42:23

日本国歌歌词大意是什么?

八千代无尽期,直到小石变成巨岩,岩石上长满藓苔衣。日本国歌的歌词意译:吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔;长治久安兮,国富民泰。日本国歌的起源:原曲由宫内省式部察乐师奥好义创作,1880年经雅乐师林广守编曲。国歌歌词的寓意:日本国歌《君が代》的歌词寓意为:我国皇帝的辉煌时代,千秋万代;砂砾化作岩石,长满青苔;国家长治久安,富足安康。国歌的创作背景:原曲由宫内省春亩塌式部乐师奥好义所作,后由雅乐师林广守改编。歌词大意是:吾皇盛世,千秋万代;砂砾成岩,遍生青苔;长治久安,国富民泰。在国会讨论制定国旗和国歌的议案时,日本政府提出了对国歌《君之代》(Kimigayo)含义的解释。日本国歌的名字是《君之代》,歌词翻译成中文的大意一般是:“我皇御统传千代,一直传到八千代,直到小石变巨岩,直到巨岩长青苔。”日本国歌歌颂的是日本的较高统治者,日本天皇。据了解日本国歌《君之代》的一版创作于1896年,日本在1999年才成功将《君之代》作为方的日本国歌。

日本国歌翻译成中文是怎么一样的?

日本国歌翻译成中文是:我皇御统传千代,一直传到八千代,直到小石变巨岩,直到巨岩长青苔。日本国歌全文是:君が代は,千代に八千代に,さざれ石の,巌となりて,苔の生すまで。翻译成中文是28个字:我皇御统传千代,一直传到八千代,直到小石变巨岩,直到巨岩长青苔。八千代无尽期,直到小石变为巨岩,岩石上布满藓苔。日本国歌的歌词意译:吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,青苔遍布;长治久安兮,国富民康。日本国歌的起源:原曲由宫内省式部察乐师奥好义创作,1880年经雅乐师林广守改编。日本的国歌《君之代》在中文中的翻译是:“愿我皇搜锋长治久安,愿我皇千秋万代,直至细石变成巨岩,枣罩长出厚厚的青苔。吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔;长治久安兮,国富民泰。日本的国歌《君之代》的中文翻译:吾皇盛世兮,千秋万代。砂砾成岩兮,遍生青苔。日本的国歌《君之代》的原文:千代に八千代に,さざれ石の。_となりて,苔の生すまで。

日本国歌歌词中文翻译是什么?

中文翻译:愿我皇手哪长治久安,愿我皇千秋万代,直至细石变成巨岩,长出厚厚的青苔。中文润色:吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔;长治久安兮,国富民泰。翻译说明:君敬前王(你)的朝代,一千八千代无尽期,直到小石变成巨岩,岩石上长满藓苔衣。歌词“君が代は吾皇盛世兮”应译为“君之代兮,吾皇万世兮”。“千代に八千代に千秋万代”可译为“千年复千年,永恒不变兮”。“细石の沙砾巌となりて成岩兮”应译为“细沙成岩石,坚定不移兮”。“苔の生すまで遍生青苔”可译为“直至青苔覆盖,岁月流转兮”。日本国歌《君之代》的歌词中文翻译为:“我皇御统传千代,一直传到八千代,直到小石变成巨岩,直到巨岩长满青苔。”原文中的“君が代は千代に八千代にさざれ石の巌となりて苔の生すまで”在翻译中保持了原意,表达了皇权的永恒和自然界的变迁。日本《国歌》翻译成中文:愿我皇长治久安,愿我皇千秋万代,直至细石变成巨岩,长出厚厚的青苔吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔;长治久安兮,国富民泰。日本国歌的使用在日本国家法定假日的仪式上及其它喜庆的传统公共节日和欢迎外国国宾的仪式上都挂国旗和演奏国歌。

日本的国歌翻译成中文

日本的国歌《君之代》翻译成中文的大意是:愿日本天皇长久地统治,愿他的统治千秋万代,直到细小的沙石变成巨大的岩石,长满厚厚的青苔。天皇的盛世啊,千秋万代;沙石变成岩石啊,长满青苔;长久安定啊,国家富强人民安泰。日本国歌的歌词意译:吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,青苔遍布;长治久安兮,国富民康。日本国歌的起源:原曲由宫内省式部察乐师奥好义创作,1880年经雅乐师林广守改编。1893年,日本文部省规定《君が代》为重大节日必须演唱的歌曲,后来人们便习惯性地称它为“国歌”。日本的国歌《君之代》翻译成中文的意思是:愿日本天皇的统治长久不衰,愿他的朝代千秋万代,直到细沙变成巨石,长满青苔。天皇的朝代啊,千秋万代;沙变石啊,长满青苔;国家安定啊,富强人民安康。在日本的法定假日和传统公共庆典,以及欢迎外国贵宾的仪式上,都会升国旗并演奏国歌。歌曲:《君之代》日语原词:きみがよ亮亮清はちよにやちよにさざれいしのいはほとなりてこけのむすまで中文翻译:愿我皇手哪长治久安,愿我皇千秋万代,直至细石变成巨岩,长出厚厚的青苔。中文润色:吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔;长治久安兮,国富民泰。

感谢您阅读本文。如果您有任何问题或想法,请随时联系我们。