越中览古【李白的诗越中览古】

RPG游戏| 2025-03-21 21:39:58

李白的诗越中览古

李白另有一首怀古诗《苏台览古》可资比较:“旧苑荒台杨柳新,菱歌清唱不胜春。只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。”苏台即姑苏台,是春秋时代吴王夫差游乐的地方,故址在今江苏省苏州市。此诗一上来就写吴苑的残破,苏台的荒凉,而人事的变化,兴废的无常,自在其中。原文越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。译文越王勾践把吴国灭了之后,战士们都衣锦还乡。如花的宫女站满了宫殿,可惜如今却只有几只鹧鸪在王城故址上飞了。注释勾践破吴:春秋时期吴、越两国争霸。从公元前510年(鲁昭公三十二年)吴正式兴兵伐越起,吴越经历了槜李、夫椒之战,十年生聚、十年教训,以及进攻姑苏的反复较量,终于在公元前475年(鲁哀公二十年)越灭了吴,霸主中原。诗人瞩目越中江山古迹,所感慨的正是这一历史事件。诗的首句点明题意。越中览古李白越王勾践破吴归,战士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。赏析:越中即唐代的越州,治所在今浙江绍兴市,城中卧龙山有越王台遗址。天宝六载(747年)诗人南游至此。怀古而作此诗。

李白越中览古原文翻译赏析

此两诗都是览古之作,主题相同,题材近似,但越中一首,着重在明写昔日之繁华,以四分之三的篇幅竭力渲染,而以结句写今日之荒凉抹杀之,转出主意。苏台一首则着重写今日之荒凉,以暗示昔日之繁华,以今古常新的自然景物来衬托变幻无常的人事,见出今昔盛衰之感,所以其表现手段又各自不同。《越中览古》唐·李白越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。译文越王勾践灭掉吴国归来,战士们都是衣锦还乡。曾经满殿的宫女如花似玉,可惜如今只有几只鹧鸪在荒草蔓生的故都废墟上飞来飞去。赏析这是一首怀古之作,首句点明题意,说明所怀古迹的具体内容。越中览古原文及翻译介绍如下:越中览古[作者]李白[朝代]唐代越王勾践破吴归,义士还乡尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。标签:咏史咏史怀古怀古诗目的其他情感《越中览古》译文越王勾践把吴国灭了之后,战士们都衣锦还乡。此两诗都是览古之作,主题相同,题材近似,但《越中览古》着重在明写昔日之繁华,以四分之三的篇幅竭力渲染,而以结句写今日之荒凉抹杀之,转出主意。苏台一首则着重写今日之荒凉,以暗示昔日之繁华,以今古常新的自然景物来衬托变幻无常的人事,见出今昔盛衰之感,所以其表现手段又各自不同。

越中览古是什么样的古诗

《越中览古》是唐代伟大诗人李白的怀古之作。此诗首句点明题意,说明所怀古迹的具体内容;三两句分写战士还家、越王勾践还宫的情况;结句突然一转,说过去曾经存在过的一切如今所剩下的只是几只鹧鸪在飞。全诗通过昔时的繁盛和眼前的凄凉的对比,表现人事变化和盛衰无常的主题。《越中览古》是唐代伟大诗人李白的怀古之作。首句点明题意,所怀古迹的具体内容被揭示。战士还家,越王勾践还宫的情况在三两句中分写,形成鲜明对比。结句转折,昔日繁华所剩仅鹧鸪飞。全诗通过昔盛今衰的对比,凸显人事变迁与盛衰无常的主题。表达了作者对人事变化和盛衰无常的无限感慨。《越中览古》是唐代大诗人李白的怀古之作,原文为:越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。译文:越王勾践灭掉吴国后凯旋,六千义士都衣锦封官。当初满殿的宫女如花似玉,而今只有鹧鸪飞落在断壁残垣。越中览古李白越王勾践破吴归,战士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。李白诗鉴赏这是一首怀古之作,是诗人游览越中(唐越州,治所在今浙江绍兴)时所作。在春秋时代,吴越两国争霸南方,成为世仇。

《越中览古》表达了作者怎样的思想感情

《越中览古》是唐代大诗人李白的怀古之作。那么《越中览古》表达了作者怎样的思想感情?过去曾经存在过的一切如今所剩下的只是几只鹧鸪在飞。全诗通过昔时的繁盛和眼前的凄凉的对比,表现人事变化和盛衰无常的主题。全诗通过昔时的繁盛和眼前的凄凉的对比,表达了作者对人事变化和盛衰无常的无限感慨。《越中览古》是唐代大诗人李白的怀古之作,原文为:越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。译文:越王勾践灭掉吴国后凯旋,六千义士都衣锦封官。诗人通过对越宫昔日的繁盛之景与眼前的衰败之景进行对比,鲜明突出地表达了对于历史变迁、沧海桑田的感慨,和对于世事无常变迁、繁华不可长久,如流水般易逝的叹息。《越中览古》唐·李白越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。作者从胜利者班师凯旋入笔,首说越主破吴,次说战士还家,写出了破吴后越国上下额手称庆的欢乐气氛。此诗用三句写昔,一气直极力渲染越王昔的繁盛,末句突然转折写今日之荒凉冷落,昔盛今衰之感极为强烈。抒发了作者对人世盛衰无常的感慨。

越中览古译文 | 注释 | 赏析

咏史怀古译文及注释译文越王勾践击败吴国后,勇士们回到故乡,都穿着华丽的衣服。宫中的女眷如同花朵般绚烂,如今却只有几只鹧鸪在飞舞。赏析这首诗并非历史小说,而是诗人选取了越王勾践灭吴后的两个场景来描写。首句点明了主题,展现了越王及其战士胜利归来的情景。译文越王勾践灭掉吴国归来,战士们都是衣锦还乡。曾经满殿的宫女如花似玉,可惜如今只有几只鹧鸪在荒草蔓生的故都废墟上飞来飞去。注释越中:指会稽,春秋时代越国曾建都于此。故址在今浙江省绍兴市。勾践破吴:春秋时期吴、越两国争霸。标签:咏史咏史怀古怀古诗目的其他情感《越中览古》译文越王勾践把吴国灭了之后,战士们都衣锦还乡。如花的宫女站满了宫殿,可惜如今却只有几只鹧鸪在王城故址上飞了。《越中览古》注释①勾践破吴:春秋时期吴、越两国争霸。越中览古[唐代]李白越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。怀古,抒情译文及注释译文越王勾践灭掉吴国归来,战士们都是衣锦还乡。曾经满殿的宫女如花似玉,可惜如今只有几只鹧鸪在荒草蔓生的故都废墟上飞来飞去。

在本文中,我们为您提供了越中览古以及李白的诗越中览古方面的知识,并希望能够帮助到您。如果您需要更多帮助,请查看我们网站上的其他文章。