此诗的具体创作时间不详,是作者在柳州所作。柳宗元从永州司马改任柳州刺史后,为了排遣愁思,在一个秋高气爽的日子,他与朋友浩初和尚一同登山望景,见四野群峰皆如剑锋,更触动愁怀。于是写下了这首七言绝句,寄给京城长安亲友。这篇文章选自柳宗元的《柳河东集》,记述了作者与友人浩初上人一同观赏山水的场景,浩初上人是潭州(现今长沙)的龙安海禅师的门徒,也是柳宗元的朋友。他们相遇于柳宗元从临贺前往柳州的途中。意思:海边的尖山好像利剑锋芒,到秋天处处割断人的愁肠。怎能让此身化作千千万万,撒落到每个峰顶眺望故乡!原文:《与浩初上人同看山寄京华亲故》唐译文对照海畔尖山似剑铓,秋来处处割愁肠。若为化得身千亿,散上峰头望故乡。这首诗就是柳宗元与僧人浩初联袂登山所写的托景抒怀之作。浩初是潭州人,龙安海禅师弟子,自广西临贺前来拜访柳宗元,二人登临观景。海畔尖山似剑芒,秋来处处割愁肠。若为化得身千亿,散向峰头望故乡。这首绝句是柳宗元在柳州刺史任上所作。题为看山,诗即写山,既有独峰的特写,又有群山的合照,既有奇险的实景,又有奇伟的幻象,旨在抒发内心的愁苦,寄托对长安亲友的思念。首句点“看山”之题,奇峰突起。
《与浩初上人同看山寄京华亲故》海畔尖山似剑铓,秋来处处割愁肠。若为化得身千亿,散上峰头望故乡。首句海畔尖山似剑铓,是柳宗元登山远眺所见到的景色。意思是说,海边的尖山好像利剑的锋芒。如果去过广西旅游的人,肯定会清楚那里独特的风光之便是奇特突兀的山峰。前两句以剑喻山峰,谓其割人愁肠,“割”字照应上句“剑_”的比喻,突出作者愁苦之深;后两句由峭拔似剑_的群峰进一步产生出一个奇特的幻想,期望身化千亿,散上诸峰以望故乡。原文《与浩初上人同看山寄京华亲故》柳宗元海畔尖山似剑铓,秋来处处割愁肠。若为化得身千亿,散上峰头望故乡。注释⑴与:同。上人:对和尚的尊称。⑵海畔:畔,边。剑铓(máng):剑锋,剑的顶部尖锐部分。⑶秋:秋季。割:断。愁肠:因思乡而忧愁,有如肝肠寸断。⑷若:假若。⑸散上:飘向。柳宗元是精通佛典的,而和他一同看山的浩初上人,便是龙安海禅师的弟子。佛经中不是有“化身”的说法吗?在一种微妙的启示下,于是他就想入非非,想到“化身千亿”了。在这首诗里,诗人就是通过上述一系列的形象思维来揭示其内心世界的。诗题标明“寄京华亲故”。
这首诗是七绝,诗中熔情入景,用浅显的语言来描写内心中隐情,表现得鲜明突出。二诗异曲同工,各臻其妙。这首诗中诗人跳动飞溅的情感波澜无法抑制,恰如“山洪陡发,瀑布奔流”,奔迸而出,因而产生了强烈的艺术感染力。第二句“秋来处处割愁肠”,秋意的萧瑟加深了诗人的愁绪,如同剑锋割裂心肠。诗人身处贬谪之地,倍感孤苦,仿佛剑锋直刺其内心。接着,诗人产生了一个奇特的幻想,希望化身千万,散布在峰头,只为一睹故乡的容颜。这种情感的表达虽奇特,却强烈地展现了诗人对京华亲故的深深怀念。诗人本精研佛典,兼与一位禅客同看山(浩初上人为龙安海禅师弟子,潭州人),难免不生出禅家的意念。他因思乡而愁肠如割,可是身在贬所,不知归期是何年。种种情怀,为眼前的景色所刺激,使诗人禅思顿起,发为奇想。诗人幻想自己化身千亿,散向峰头,远望当归,以寄思念亲故之情。《诗词曲赋文·与浩初上人同看山寄京华亲故》原文与赏析柳宗元海畔尖山似剑铓,秋来处处割愁肠。若为化得身千亿,散上峰头望故乡。唐代“永贞革新”失败以后,柳宗元远贬南荒,名为置散闲员,实则形同拘囚缧犯。身罹窜逐,他只能在远离市喧、浪迹山水中消磨兴功济世的壮志雄心。
它属于严羽《沧浪诗话》中所提及的“沈著痛快”风格,在唐代绝句中并不多见。在柳宗元被贬为柳州刺史后,他对友人和故乡的思念之情始终萦绕心间,为了排遣愁绪,他与友人浩初和尚一同登高望远。首句描绘了海畔峰峦如剑锋的景象,形象地展示了柳州四周山峰的峻峭,这并非夸张,而是对当地地貌的真实描绘。浩初是潭州人,龙安海禅师弟子,自广西临贺前来拜访柳宗元,二人登临观景。“海畔尖山似剑铓”,在诗人的眼中,桂海地区挺拔秀丽,巉削陡峭的群山竟然化为锋利的剑铓,这样的描写妙肖传神,取譬奇绝,落想天外,与韩愈的“江作青罗带,山为碧玉簪”(《送桂州严太夫》)有异曲同工之妙。与:同。浩初:作者的朋友,潭州(今湖南长沙)人,龙安海禅师的弟子。时从临贺到柳州会见柳宗元。上人:对和尚的尊称。山:指柳州附近山峰。京华:京城长安。亲故:亲戚、故人。海畔:畔,边。柳州在南方,距海较近,故称海畔。剑铓(máng):剑锋,剑的顶部尖锐部分。
韩愈诗云“山如碧玉簪”即由山形设喻。登高远望时,无数山峰就像无数巨大的石人,伫立凝望远方。由于主观感情的强烈作用,在诗人眼中,这每一个山峰都是他自己的化身(“散向”一作“散作”亦通)。《与浩初上人同看山寄京华亲故》全诗的翻译如为:海边的高耸突出的尖山好像利剑锋芒,到秋天处处割断人的愁肠。假如能将此身化作万万千千身,定要散落到每个峰顶眺望故乡!古诗原文:《与浩初上人同看山寄京华亲故》——柳宗元海畔尖山似剑铓,秋来处处割愁肠。若为化得身千亿,散上峰头望故乡。原文《与浩初上人同看山寄京华亲故》柳宗元海畔尖山似剑铓,秋来处处割愁肠。若为化得身千亿,散上峰头望故乡。注释⑴与:同。上人:对和尚的尊称。⑵海畔:畔,边。剑铓(máng):剑锋,剑的顶部尖锐部分。⑶秋:秋季。割:断。愁肠:因思乡而忧愁,有如肝肠寸断。⑷若:假若。与浩初上人同看山寄京华亲故柳宗元系列:关于伤怀的古诗词与浩初上人同看山寄京华亲故海畔尖山似剑铓,秋来处处割愁肠。若为化作身千亿,散上峰头望故乡。注释1选自《柳河东集》。「浩初上人」,潭州(今湖南长沙)人。是从临贺到柳州会见诗人2剑铓:剑锋。
《与浩初上人同看山寄京华亲故》是一首凄苦的思乡诗,诗中表现的作者对故乡的思念之情令人不忍卒读。同时这也是一首哀怨诗,诗中所表达的被贬谪的愤激不平让人肝肠寸断。《与浩初上人同看山寄京华亲故》诗的前两句用比喻来描述思乡的感受。在诗人眼里。《与浩初上人同看山寄京华亲故》赏析:柳宗元这首诗,通过奇异的想象,独特的艺术构思,把埋藏在心底的郁抑之情,不可遏止地尽量倾吐了出来;它的抒情方式,是属于严羽《沧浪诗话》里所说的“沈著痛快”一类。诗题标明“寄京华亲故”。古诗创作背景:此诗是作者在柳州所作。柳宗元从永州司马改任柳州刺史后,为了排遣愁思,在一个秋高气爽的日子,他与朋友浩初和尚一同登山望景,见四野群峰皆如剑锋,更触动愁怀。于是写下了这首七言绝句,寄给京城长安亲友。原文:《与浩初上人同看山寄京华亲故》海畔尖山似剑铓,秋来处处割愁肠。若为化得身千亿,散上峰头望故乡。译文:海边的尖山好像利剑锋芒,到秋天处处割断人的愁肠。怎能让此身化作千千万万,撒落到每个峰顶眺望故乡。作者简介:柳宗元,唐代文学家、哲学家。字子厚,河东解人。世称“柳河东”。
感谢您选择阅读本文。如果您还有任何疑问或需要帮助,请随时联系我们。